BEAUTY MISCONCEIVED in Malings, der ikke afspejler det NYE LIV

Hits: 379

By THAI HANH1
Kulturministeriets Kunstinstitut

   Hhvor smukt er landet og folket Vietnam! Smukt landskab! Smuk sjæl! Forståelsen, kærligheden og skabelsen af ​​skønhed stammer derfra.

  Då maler vi? På fjerntliggende øer eller på steder med artilleristykker, Vietnamesisk soldat planter blomster i alle farver for at forskønne slagmarken. Selvom vognmandens kupé er lille, er der stadig plads til et billede af den sene Onkel Ho. Blomsterne og billedet følger med til slagmarken. Mens livet er blandet med hårde kampe, og produktionen haster, kan livet også være meget langsomt og afslappet. Vi elsker ædle idealer, elsker livet, elsker blomster, elsker farver og elsker malerier.

   Thans følelse eksisterer ikke kun i dag, men har eksisteret siden umindelige tider.

   So mange unikke og dyrebare kunstværker er blevet efterladt af vores forfædre: de smukke messingtrommer med indgraverede tegn, de omhyggeligt fremstillede Buddha statuer, de fremragende værker af graveringer og de livlige grise- og kyllingemalerier. De beviser, at de forstod, elskede og skabte skønhed.

   Odine forfædre elskede foråret, Tet scener, kyllingmalerier og røde ruller. I dag, mens vi ikke mangler røde ruller og kyllingemalerier, har vi så mange nye og smukke og interessante malerier. Efterhånden som vi fortsætter og udvikler vores forfædres kunst, har vi nu bløde malerier på silke, lyse og homoseksuelle oliemalerier, almindelige og sunde træsnit og karikaturer og skitser, der beskriver de nye mænd, de nye ting og heroiske vietnamesere der kæmper mod Amerikanerne til national frelse og socialistisk opbygning.

   Nkun malerier ses i publikationer, udstillingshaller, museer, samfundshuse, informationshaller eller klubber, men det er disse lavvandede, overfladiske, ensomme malerier, der misbruger den gamle stil og indeholder vovede farver, der ses blandt jordstatuetter dækket af en tyndt lag rød maling; billedrammer og spejle malet i ulige farver; konvolutter til brug med breve, lykønskningskort og invitationer viser meget farverige, smagløse designs; og portrætter med knaldrøde læber og kinder, underlige frisurer osv. - tilsammen udgør de en grov modkunstnerisk smag. Skønhed ses faktisk i det naive, enkle, almindelige, friske, bløde og blide udtryk, i stedet for noget mærkeligt, kompliceret, smagløst farverigt, chokerende lyst eller slående.

   BUheldigvis eksisterer der stadig malerier, der mangler æstetisk værdi og er tydeligt usunde.

   MDet er uheldigt, at nogle statslige instanser i lokale områder også hænger sådanne malerier i mødelokaler, klubber, biblioteker eller statslige butikker. De sender endda folk til Hanoi for at købe sådanne malerier, som bliver sat op som præmier i lokalområder. De skaber indirekte gunstige betingelser for, at malerierne kan cirkulere bredere.

   To bidrage til at forbedre massernes evne til at værdsætte skønhed, vi håber stærkt, at de ansvarlige agenturer, især agenturerne med ansvar for kultur og kunst, snart vil have passende foranstaltninger til at regulere ledelsen og tilskynde til reformer i produktion og salg af malerier, portrætter , kuverter, kort, invitationer, specialtryk og kunstneriske fotografier, samt for at styrke propaganda og undervisning blandt folket for påskønnelse af skønhed. Vi håber også, at de kunstneriske arbejdere og kunstelskere ville blive kernen af ​​opmuntring til at fremme forståelse og kærlighed til skønhed.

BEMÆRK:
1: Artikel af THAI HANH af Kulturministeriets Kunstinstitut: "Se Tet-malerierne – Forståelse og kærlighed til skønhed"; Hanoi, Nhan Dan, vietnamesisk, 13. februar 1972, s. 33.
◊ Kilde:  Overførsler om Nordvietnam, Rigdom - Uddannelse - Velfærd, Nr. 1135, Joint Publication Research Service – Department of Commerce, United of America, 14/1/1972, p.75-77.

SE OGSÅ:
◊ Vietnamesisk version: VẺ ĐẸP bị ngộ nhận trong những BỨC TRANH không phản ánh được CUỘC SỐNG MỚI.

BAN TU THU
08 / 2020

(Besøgte 1,545 gange, 1 besøg i dag)