Kulturen af ​​køkkenets guddomme - Afsnit 1

Hits: 485

SUNG NGUYEN MANH 1

   "Ông đầu rau" Vietnamesisk navn for en madlavning-komfur lavet af tre stykker bagt ler, der tjener som komfur - som vi har set på skitsen “Rengøring af køkkenet” - Folk i det centrale Vietnam kalder det "ông Núc”(Mr. Núc - Núc betyder køkken). Hvad angår folk i det nordlige, har de karakteristiske navne for hver af de tre stykker bagt ler: den i midten kaldes "đầu râu cái”(Den kvindelige) mens de to andre kaldes "đầu râu đực”(De mandlige). Desuden findes der stadig et stykke sten i midten af ​​de 3 stykker bagt ler - som symboliserer tjeneren. Denne tjener findes i S Tn Tây folkelegende relateret til historien om Køkken Gud.

To mænd gift med en kvinde

   For vietnameserne skal man rense ikke kun sig selv, men også Mister Kitchen. H. Oger giver os billedet af en tryllekunstner “rengøring af køkkenet”. Denne rengøring finder også sted i kulthuset.   

Køkken - Holylandvietnamstudies.com
Fig. 1: Køkkenet

 Apropos køkkenet (Fig.1) man tænker på en familiær ceremoni: at udsende “Genius i køkkenet”Til himlen om eftermiddagen i den tyvendedel af den tolvte måned (Månekalender)2.

    Genius i køkkenet har flere navne: Kongen af ​​køkkenet, kongen af ​​stativet.

    Tegningen viser ham med mandarinens hat og støvler, hans kappe er for lang til at fortælle os, om han har bukser på eller ej. Det faktum, at han ved alt om huset, skyldes, at han har holdt potten med ris på hovedet hele året rundt, hvor overflod eller fattigdom måles af mængden af ​​ris deri. Han vil rapportere til Kejser af Jade om familiens handlinger og bede om held og lykke til det nye år.

    Alteret dedikeret til Genius i køkkenet har to mænds hatte og en kvindeshat som H. OGER ser billedet. På den ene side er det en rulle: “Genius i køkkenet hjælper”Og på den anden side:“Husejeren er sikker”. Der er en legende om disse to mænd og denne kvinde.3

    Engang måtte et fattigt par skilles fra hinanden. Derefter fik hustruen en rig mand. En dag, da hun brændte papiroffer, blev hun kontaktet af en tigger, hendes tidligere mand. Derefter gav hun ham lidt ris.

   Da hendes senere mand mistænkte hende, sprang hun i brand med den tidligere mand efter dragt, og den senere mand gjorde det også af omvendelse. Alt sammen er godt Kejser af Jade gjort dem Kongen af ​​køkkenet. En anden beretning er, at hustruen skjulte den tidligere mand i en halmstakke, da den senere mand vendte tilbage fra marken. Da den senere mand brændte stakken for at få aske som gødning, døde den sovende tidligere mand. Den flyttede kone kastede sig selv i ilden, og den lidende mand gjorde det samme. (Ifølge Phan Kế Bính: Vietnams skikke).

     Er kultens kultur Genius i køkkenet et symbol på ens forfædre, ildens ild eller troen på renhed ved ild? Er nummer 3 på mænd og kone relateret til stativets nummer 3 (fig. 1)? Her er stativet lavet af jern og ikke af jord.

   Almindeligvis er hovedfunktionen af Køkken Gud kan bestemmes specifikt på en type tablet, der har definitionen: “Phnh phúc Táo Quân"(Køkkenguden, der bestemmer mængden af ​​velsignelser for hver familie). Nogle steder kan folk give Køkken Gud et par supplerende funktioner såsom kl Hà Tiên hvor Køkken Gud har den supplerende funktion "Bevarelse af husets babys liv”. Dette er en type brugerdefineret overdragelse af babyen til babyen Køkken Gud der vil sørge for, at barnet vil overvinde alle sygdomme og sygdomme i alderen 3, 5 eller 7 år (begrebet brugt i Japan er shichigosan). Man må dog vente, indtil barnet er 10 år, når han er en helt sund dreng for at fejre en ceremoni for at forløse barnet og takke Køkken Gud.

     Vi får mulighed for at se på en mærkelig sædvane H.Oger er efterladt i underafsnittet "Ông ông Công”(1.9.6.)

    Pháp Á (Frankrig-Asie 1952) anmeldelse offentliggjorde en lang historie om “ông đầu rau"(komfuret), der afsluttes med forskellige former for selvmord. Historien begynder med den situation, hvor et fattigt par ikke kan fodre hinanden. Manden måtte gå til et fremmed land for at tjene sit brød og lovede at vende tilbage efter tre år. Derhjemme arbejdede hustruen for en husholder, der tilfældigvis er enkemand, så de blev gift og troede, at den tidligere mand var død eller fik en ny kone. Senere vendte den tidligere mand tilbage, og da han var for trist, begik han selvmord ved at hænge sig på banyan-træet ved landsbyporten. Hans død fører til den tidligere kones død - hun begik selvmord ved at hoppe i dammen ved siden af ​​hendes hus, og hendes død fører til husholderens død, der tog en gift for at dræbe sig selv.

    At blive dybt rørt af disse tre hårde dødsfald, Kongen af ​​Hades tillader disse tre personer at blive de tre stykker bagt ler, så deres kærlighed konstant skal opvarmes af ilden.

    A S Tn Tây folkeeventyr afslutter historien med den ekstra tilstedeværelse af tjeneren. Denne fortælling begynder med et fattigt par, manden sælger joss sticks, hans kone arbejder i markerne. Manden gik langt væk for at sælge joss sticks og forsvandt, så der hjemme giftede hans kone sig med en anden mand. Den nye mand udover at være landmand er også en jæger og har en tjener, der hedder Loc.

    Efter at have været holdt fange af oprørerne i lang tid, blev den tidligere mand en dag løsladt og vendte tilbage. For at skjule ham for sin nye mand lod konen ham skjule sig inde i halmen. Da den nye mand og hans tjener vendte tilbage fra jagt, bad han sin kone om at gå på markedet for at købe nogle krydderier for at dræbe en civet - et produkt af hans jagt - og mens konen var væk, havde tjeneren brændt stakken med halm at synge civet og havde utilsigtet sunget den tidligere mand. Da hustruen kom tilbage fra markedet, var hun alt for beklagelig og sprang i ilden og tog også sin nye mand med sig for at begå selvmord. Endelig kastede tjeneren sig også i ilden for at slutte sig til sin herre. Det Kongen af ​​Hades har afsagt en dom, der tillader dem 3 ægtemænd og kone for at blive de tre stykker bagt ler, som for tjeneren har han lov til at blive en ting til at blokere de ulmende risskaller - dvs. stykket bagt ler formet som en vægt og bruges til at trykke på partiet af risskaller ved siden af komfur. Dette skyldes, at på det tidspunkt havde folk på landet ikke nok tændstikker til at lave ild, så de holdt et parti ulmende risskaller fra aftenen til morgenen den følgende dag til at blæse på den for at få ild, når det var nødvendigt. Det stykke ler er blevet omtalt som “den fyr, der hedder Lốc”. I en række folkeskitser på Guds køkken, den fyr, der hedder Loc er tegnet stående ved siden af ​​de 3 ovennævnte tegn. Dog på H.Ogerskitse med titlen "Køkkenet Gud"(Fig.2), ser vi ingen fjerde karakter udover de få husdyr: bøffel, hane, hund, en risskalemølle ...

Kitchen Genius - Holylandvietnamstudies.com
Fig. 2: køkkengeni

- På magasinet “Dân Việt Nam"(Det vietnamesiske folk) offentliggjort i 1948, har vi fundet en anden historie af en anden type, der giver en situation, der fører til adskillelsen mellem mand og kone. I henhold til denne historie lider manden af ​​spedalskhed. Han råder sin kone til at forlade ham, men hun nægter at gøre det. En dag, mens hans kone gav en tigger lidt ris og penge, lod han som om han var jaloux og mistænksom i en sådan udstrækning, at hans kone sprang ud i floden for at begå selvmord og blev reddet af tiggeren. Hun fulgte derefter og giftede sig med ham. Historiefortælleren opfandt en yderligere situation, hvor den tidligere mand også mødte vanskeligheder med at tjene til livets ophold og måtte gå rundt og tigge, for en dag mødte han igen med sin tidligere kone. Denne historie slutter med det faktum, at den tidligere mand løb væk og kastede sig selv i en ild for at begå selvmord. Derefter kom konerne og hendes nye mand til at vælge en lignende død. Alle tre bliver dem Køkkengud.

- Vi ved alle, at kineserne også tilbeder Guds køkken og hylder den Gud på den 23. af den sidste månemåned. Der er dog mange varianter i indholdet af historien om køkkenguden. Blandt de kantonesiske legender er der en historie, der har en ende, der meget ligner den af ​​den vietnamesiske historie.

    Trương Lăng, en forretningsmand, gik langt væk for at arbejde og sendte ingen nyheder hjem. Under hans fravær Ươinh Hương, hans kone, forblev hjemme og plejede sin mands forældre, indtil de døde. Hvornår Trương Lăng vendte tilbage med meget rigdom, forladte han og afskedige sin kone og tillade hende kun at medbringe en vogn og en okse. Oksen førte hende til huset til en gammel kvinde, hvis søn hun giftede sig med. Trương Lăng havde også en anden kone, men en dag blev han offer for en brand og mistede alt; han blev derefter blind og blev reduceret til at gå rundt og tigge. Endelig mødtes han med sin tidligere kone, og på grund af at være for skamfuld faldt han ned og døde den 23. i den sidste månemåned. Han blev skabt Táo Vương (Guds køkken) ved Kejser af Jade.

   Da de har meget respekt for kejseren af ​​Jade, er folk enige om at tilbe Køkken Gud den dag, men de tilbyder ham kun en skål vermicelli; Årsagen er, at folk tror på det Trương Lăng dør, fordi han spiste den skål vermicelli, som han fik af Ươinh Hương4

   Indholdet af den ovennævnte historie viser os ikke 3 karakterer (To mænd og en kvinde) som alle begår selvmord som i de vietnamesiske historier.

... fortsæt i afsnit 2 ...

BEMÆRK:
1 Lektor HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historie.
2  “Chạp” er en ceremoni, der afholdes ved årets afslutning i den sidste måned - dvs. den 12. månemåned.
Bemærk af HENRI OGER - Køkkenets guddommelige natur - en kvinde til to mænd - hentydning til stativet.

BAN TU THU
01 / 2020

BEMÆRK:
◊ Kilde: Vietnamesisk månens nytår - Major Festival - Som sådan. HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historie.
◊ Fed tekst og sepia-billeder er indstillet af Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

SE OGSÅ:
◊  Fra skitser i begyndelsen af ​​det 20. århundrede til traditionelle ritualer og festival.
◊  Betegnelse af udtrykket “Tết”
◊  Lunar nytårsfestival
◊  Bekymringer for TILBUDENDE Mennesker - Bekymringer for køkken og kager
◊  Bekymringer for TILBUDENDE Mennesker - Bekymringer for markedsføring - Afsnit 1
◊  Bekymringer for TILBUDENDE Mennesker - Bekymringer for markedsføring - Afsnit 2
◊  Bekymringer fra tilvejebragt folk - Bekymringer for afdragsbetaling
◊  I SYDERNES DEL AF LANDET: EN VÆRDI FOR PARALLELKONCERNER
◊  Bakken med fem frugter
◊  Ankomsten til nytår
◊  VÅRRULLER - Afsnit 1
◊  Kulturen af ​​køkkenets guddomme - Afsnit 2
◊  Vietnam månens nytår - vi-VersiGoo
◊ osv.

(Besøgte 2,539 gange, 1 besøg i dag)